Привет, Гость ! - Войти
- Зарегистрироваться
Персональный сайт пользователя tanysya5: tanysya5.www.nn.ru  
пользователь имеет статус «трастовый»
портрет № 181755 зарегистрирован более 1 года назад

tanysya5

настоящее имя:
Татьяна
Портрет заполнен на 55%

    Статистика портрета:
  • сейчас просматривают портрет - 0
  • зарегистрированные пользователи посетившие портрет за 7 дней - 5

Отправить приватное сообщение Добавить в друзья Игнорировать Сделать подарок
Пользователь не отмечен на карте

Основное

Дата рождения : 12 Апреля Овен

Место рождения : Россия, Нижегородская обл., Нижний Новгород

Место нахождения : Россия, Нижегородская обл., Нижний Новгород

Место проживания : не указано

Любимые места : не указаны

Интересы : не указаны

Комплименты

4 комплиментов в гостевой книге. Последние комплименты посетителей:
rinuk 26.06.2011 в 09:28   «Ответить»
Чудный сон
Геннадий Южаков

Как часто стали снится,
Мне удивительные сны,
Все на планете изменится,
В ближайшие года и дни.
Земля вращенье изменила,
Восход уж стал совсем другой,
Экватор на Урал переместила,
И климат стал совсем иной.
Ковчег, что Городом Свободы,
Шутами так был наречен,
Расстрелян был, ушел под воды,
Своим пиратским кораблем.
Оставшие в живых бредя по суше ,
Когда то бывшая элита стран,
Обдумывает, что съесть бы лучше,
Лакея или ослабшего от ран.
Могилой братскою уж стали,
Подземные и бункер, города,
Из-под воды порой всплывали,
Увидеть свет в свои глаза.
Сидя за камушком с дубинкой,
Кого-то из прохожих ждут,
Кто забредет, идя тропинкой,
Чтоб съесть его теперь все ждут.
За все, что на Земле творили,
Вернулось все теперь и к ним,
За души, что они сгубили,
Все воздастся только им.
26.06.2011г.(Стихи.ру)
kafnetka.nnov 13.11.2010 в 09:19   «Ответить»
Танюшка, вот тебе для поднятия настроения:

В институте иностранных языков идет экзамен по литературному переводу.
Злобный препод дает студенту фразу для перевода на английский язык. Фраза следующая:

— Эх, лапти мои, четыре оборки,
хочу — дома заночую, хочу — у Егорки.

Частушка, короче. Студент пыхтит полчаса, но переводит ее с сохранением стихотворного стиля и норм английского языка. Препод недоволен, но ставит пятёрку и эту, уже переведённую, английскую фразу даёт перевести другому студенту - на русский язык.
Студент перевел ее следующим образом:

Блистают туфли нестерпимо лаком.
Мне некуда бежать. Всё решено.
Мне нынче дома мирный сон уже не лаком.
Мне нынче ночевать у Джорджа суждено!
КАТЁНЫШ 10.06.2010 в 21:50   «Ответить»
!
« Комментарий отредактирован пользователем КАТЁНЫШ 10-06-2010 21:59 »
Леопольд24 03.02.2010 в 19:28   «Ответить»
Улыбнись!

Когда мы улыбаемся,
мы реже ошибаемся.
И чаще награждаемся
подарками судьбы.
Когда мы улыбаемся,
мы жизнью наслаждаемся.
И вмиг освобождаемся
от горестей любых.
Улыбка-вещь бесплатная,
простая и понятная,
смешная и понятная,
доступная для всех.
Когда мы улыбаемся,
Мы самоисцеляемся.
И силой наполняемся,
дарующей успех!
Вы не авторизованы! Чтобы оставить комплимент необходимо войти или зарегистрироваться

Метки лидеров клубов  

Вы не авторизованы! Авторизуйтесь, чтобы смотреть скрытые метки.
 

Интервью  

Анкета не заполнена.
Последние фотографии
WP 20170908 15 32 23 Pro.jpg
WP 20170908 15 27 22 Pro.jpg
WP 20170908 15 26 51 Pro.jpg
WP 20170825 23 38 01 Pro.jpg
WP 20170825 23 37 56 Pro.jpg
WP 20170825 22 50 34 Pro.jpg